aussie eigo blog

英語はなせるようになりたいよね?英会話上達のコツ、英会話の基本はもちろん、国際結婚やオーストラリアについての情報を発信しています。

英会話

メディカル英語② 胸やけって英語でなんて言う?消化器系の症状を表す英語

投稿日:

胸やけってい英語でなんて言うか知っていますか?

旅行に行ったり、留学したりしたときに、自分の症状を英語で伝えられると安心ですね。

今回はメディカル英語シリーズ②、消化器系の症状を表す英語をお伝えします。

胸やけは英語でこう言います

胸やけは、

・heartburn

です。

heart=心臓(つまり胸) burn=焼ける

heartburn=胸やけ

はい。そのままなので、覚えやすいですね。

I’ve got heatburn.

胸やけがします。

ここで、aがつきません。頭痛の場合はI’ve got a headache.とaがつきます。

ややこしいね。

胃酸がこみ上げる感じは、refluxといいます。

おなかの症状を表す英語

おなかの症状を表す英語をまとめました。

胃痛stomachache
痙攣してるような、激しい痛みcramping
おなかが張るbloated
消化不良indigestion

一般的に、胃だけでなく、おなかのどの部位が痛くても、stomachache と表現することが多いです。

I’ve got a stomachache.

おなかが痛いです。

Where about?

どのへん?

と聞かれたりするので、指で指して伝えたらいいかと思います。

おなかの痛みは、abdominal painともいわれます。

激しい痛みの場合には、

cramping

を使います。

My stomach is cramping.

I’ve got cramping in my stomach.

などと表現できます。

おなかが張る場合は、

My stomach is bloated

I’m bloated

と表現できます。

日本語で膨満感と言われますね。

digestion=消化 ですので、それに否定の意味のinがついて、

indigestion=消化不良です。

チャン
チャン

生理痛は、period painと言います。

腸の不調を表す英語

腸の不調を表す英語には、以下のようなものがあります。

便秘constipation
下痢diarrhea
軟便loose bowel movement
ガスがたまるwind

I’ve got constipation.

便秘です。

I’ve got diarrhea.

下痢です。

と表現します。

便秘のお薬は、laxative と言われます。

下痢の薬は、antidiarrhea tablets と言われます。

I’ve got constipation. Could you recommend something?

便秘なんだけど、何かおすすめありますか?

と言ってもいいですし、

Can I please have laxative?

下剤ください。

と言ってもいいです。

ガスは、おならです。おなら=fart

ですが、症状として伝える場合には、windと表現するのが一般的です。

チャン
チャン

ちなみに、日本のビオフェルミンみたいなものは、probioticsと言われます。

気持ち悪い時使う英語

気持ち悪いとき、使う英語は以下のようなものがあります。

吐く、嘔吐vomit
throw up
spew up
気持ち悪い,吐き気neausia (名詞)
nauseous (形容詞)
feel unwell

I’ve vomitted a couple of times.

何回か吐きました。

I feel like vomiting.

I’m throwing up.

吐きそうです。

と表現できます。

また、気持ち悪い時は、

I’ve got nausia.

I feel nauseous.

I feel unwell.

気持ち悪いです。

と表現できます。

nausiaは名詞で、nauseousは形容詞ですので、

✖ I’ve got nauseous とはいえません。

その他、消化器系の病気の英語

その他の消化器系の病気で、一般的なものの英語を表にしました。

盲腸炎appendicitis
胃潰瘍stomach ulcer
胃がんstomach cancer
逆流性食道炎reflux oesophagitis(イギリス英語)
reflux esophagitis(アメリカ英語)
過敏性腸症候群IBS (irritable bowel symdrome)
膀胱炎Cystitis, UTI (urinary tract infection)
hemorrhoids

appendix=盲腸 -tisが炎症を表す英語ですので、

appendicitis=盲腸炎

ulcer=潰瘍

cancer=がん


いかがでしたか?

このあたりは、ボディランゲージでも通じるかもしれません。

でも、いざ調子が悪くなった時のために知っておいて損はない英語だと思います。

次回も、メディカル英語シリーズを紹介しようと思っています。

*ブログ村に参加しています。よかったらポチッとしてください。

にほんブログ村 英語ブログ 実用英語・使える英語へ
にほんブログ村 にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

-英会話
-, ,

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

英語の勉強に役立つ!おすすめ映画とその学習法

英語を学習していくうえで、やはり必要なのは、実際に使われている英会話にふれることではないでしょうか。 といっても、海外に住んでいるわけでなければ、実際の会話に触れることは少ないです。 そこでおすすめす …

What do you do?なんて意味?What are you doing?との違いは?

What do you do?この意味、皆さんわかりますか?現在形だし、今やっていることってこと?そうすると、現在進行形のWhat are you doing?とはどうちがうの? 実は、この質問。私が …

「5:15」「一時間半」 英語でなんで言うかわかる?時間の英語での表し方

英語で時間を表現する時、どうやって言うかわかりますか? そんなん、5:15なら、ファイブフィフティーンでしょ? 間違いではないです。でも、ネイティブスピーカーはそうやって言わないんです! ここでは、ネ …

聞き取れなかった!英語が聞き取れない時使えるフレーズ

英語を一生懸命勉強して、一生懸命リスニングして。それでも、どうしても英語が聞き取れない時ってありますよね。私も未だにあります。ネイティブの人だって、相手の声が小さければ聞き取れないんです。 そんな時に …

メディカル英語④ 捻挫したって英語でなんて言う?怪我に関係する英語

私は、何回も階段を踏み外したりして捻挫したことがあります。 捻挫したって英語でどう表現するんでしょうか? 今回は、怪我に関係する英語を紹介します。 目次1 捻挫したを表す英語2 そのほかの怪我を表す英 …

プロフィール


オーストラリア在住10年以上で現地企業でオーストラリア人と働いている日本人です。
英語が大嫌いだった私が、英語を話せるようになったコツや英会話の基本、実際の会話に実用できるフレーズ、また国際結婚やオーストラリアについても発信していこうと思います。

検索

おすすめのオンライン英会話や英語サイト、Youtubeチャンネルなどを紹介しているカラーズ英会話さんのブログはこちら↓