aussie eigo blog

英語はなせるようになりたいよね?英会話上達のコツ、英会話の基本はもちろん、国際結婚やオーストラリアについての情報を発信しています。

英会話

メディカル英語シリーズ①頭が痛いって英語で?頭痛に関係する英語

投稿日:

海外にいて、体調不良になったときに、自分の体調を英語で表現できると安心ですね。

頭が痛い時、英語で何と表現したらいいのでしょう?ここでは頭痛に関係する英語を紹介します。

頭痛がする、頭が痛い英語でいうと?

頭痛がします、頭が痛いです、は英語で

・I’ve got a headache.

・I have a headache.

と言います。

head=頭 ache=痛み

headache=頭痛

という風に二つの言葉が合わさって一つの言葉となっています。

ほかの痛みも、体の部位+acheで表されることが多いです。

【例】

頭痛headache
歯痛toothache
胃痛stomachache
腰痛backache
耳の痛みearache

headacheと同じように、I’ve got toothache.で歯が痛いという意味になります。

クリス
クリス

I’ve got = I have got = I have.
I’ve got a headache.= I have a headache.

この文法は、英語初級の人におすすめの文法の本、Essential Grammer In Useにのっています。

どんな頭痛か?痛みを表現する英語

病院や薬局にいくと、

どんな痛みですか?

What kind of pain are you suffering from?

なんて聞かれたりします。

そんな痛みを表現する英語をまとめてみました。

激しい痛みsevere pain
ズキズキする痛みpounding pain
脈を打つような痛みpulsing pain
鈍い痛みdull pain
刺すような痛みsharp pain
少しだけ痛いslight pain
割れるような痛みsplitting pain

pain=痛み

severe=重い、ひどい

severe painと言ったら我慢できないくらいの痛みです。

pounding はズキズキやドキドキを表します。こちらも痛みはひどい時の表現です。

チャン
チャン

ズキズキとかドキドキとか、日本語の擬音語って日本語を勉強している外国人にしては、面白いそうです。

クリス
クリス

I love this word, gorogoro.(私は、ゴロゴロという表現が好きだよ。)

pulsing=脈打つ

poundingと似ています。片頭痛などは、こんな痛みだと思います。

dull=鈍い

重ーいにぶーい痛みはこんな表現です。

sharp=鋭い

鋭い、刺すような痛みはsharp pain.こちらも痛みはひどい時の表現です。

slight=少し、わずか

軽い痛みの表現です。

split=割れる

張り裂けそうな痛みです。これもひどい痛みの表現です。

I’ve got a severe headache.

ひどい頭痛がします。

I’ve got a slight pain.

少し痛みます。

というように表現します。

頭痛薬を買いたい時の英語

海外旅行中に、頭が痛い!頭痛薬が欲しい時に覚えておくといい英語です。

英語で、頭痛薬は

・painkiller

・analgestic

痛み止め、鎮痛剤という意味です。

analgesticは専門的な言い方ですので、painkillerと覚えておくといいです。

・Can I please have a painkiller for headache?

頭痛薬ください。

・I’ve got a headache. Could you recommend something?

頭痛がするのですが、おすすめはありますか?

などと言いましょう。

オーストラリアの頭痛薬
オーストラリアで主流の頭痛薬は paracetamol パラセタモールといいます。日本ではアセトアミノフェン(カロナールなど)のことです。また、ibuprofen イブプロフェン(日本ではイブなど)も売っています。

パラセタモール。100錠はいってて$3から$4とお安いです。ちなみにこれは、ジェネリックブランドだそうです。

頭痛の種類を表す英語

頭痛にも種類がありますね。

片頭痛=migraine

緊張型頭痛=tension headache

また、頭痛からの重篤な病気は、

脳梗塞,脳卒中=stroke

脳出血=brain haemorrhage(イギリス英語)brain hemorrhage(アメリカ英語)

脳腫瘍=brain tumour(イギリス英語) brain tumor(アメリカ英語)

です。

また、頭が重い時は、

My head is heavy.

でいいかと思います。

brain=脳

このくらい覚えておくと、頭痛もちでも安心して海外に行けるかと思います。


いかがでしたでしょうか?

病気が表現できると、海外に行っても安心かと思います。

今回から数回は、病気の表現する英語、メディカルシリーズとして紹介しようと思います。

*ブログ村に参加しています。よかったらポチッとしてください。

にほんブログ村 英語ブログ 実用英語・使える英語へ
にほんブログ村 にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

-英会話
-, ,

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

お願い事がある時、英語でなんていう?丁寧な言い方とカジュアルな言い方

お願いしたい時、英語でなんていえばいいんだろう?どういったら失礼がないの?ここでは、そんな時に使えるフレーズを紹介します。また、自分が相手の許可を得たい時に使える言い回しもお伝えしようと思います。 目 …

お疲れ様って英語でなんて言う?ビジネスでもプライベートにも使える表現

日本の日々の生活において、「お疲れ様~」「お疲れ様です」という言葉を使わない日はないですよね。 特にビジネスの場では、ねぎらいの言葉として、とても頻繁に使われています。 お疲れ様って言いたい時、英語で …

メディカル英語④ 捻挫したって英語でなんて言う?怪我に関係する英語

私は、何回も階段を踏み外したりして捻挫したことがあります。 捻挫したって英語でどう表現するんでしょうか? 今回は、怪我に関係する英語を紹介します。 目次1 捻挫したを表す英語2 そのほかの怪我を表す英 …

久しぶり!って英語でなんて言う?「おひさしぶり」の時に使う英語

英語のあいさつで、「久しぶり!」ってなんて言うんでしょう?調べると、「Long time, no see!」ってでてくるけど?ここでは、久しぶりにあった人に対して使われる英語を紹介したいと思います。 …

レストランでスムーズに英会話!使えるフレーズ集めました。

海外旅行に行くとき、ツアーで食事も込みならレストランで英語を話す必要はないかもしれないですが、せっかく海外に行ったら、そこのおすすめの美味しいものを食べたいですよね。 そんな時、レストランでスムーズに …

プロフィール


オーストラリア在住10年以上で現地企業でオーストラリア人と働いている日本人です。
英語が大嫌いだった私が、英語を話せるようになったコツや英会話の基本、実際の会話に実用できるフレーズ、また国際結婚やオーストラリアについても発信していこうと思います。

検索

おすすめのオンライン英会話や英語サイト、Youtubeチャンネルなどを紹介しているカラーズ英会話さんのブログはこちら↓